ФОРУМ Клуба Вольных Путешественников - allplanet.ru allplanet.ru
24 Август 2019, 03:12:39 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

 
   Начало   Помощь Поиск Войти Регистрация  
Статистика Темы
Тема: Тайский язык: открытые консультации Ответов: 201 шт.
Прочитано: 76882 раз 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Страниц: 1 ... 4 5 6 7 8 [9] 10 11 12 13 14   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Тайский язык: открытые консультации  (Прочитано 76882 раз)
 
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
AddictedToThai
aka ATT
Глобальный модератор
*****

Карма: +62/-2
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1 557



« Ответ #120 : 19 Май 2006, 17:09:14 »

Цитата: "Parabola"
а вообще, простите, здесь можно корректировать консультации специалистов,
или меня забанят и возненавидят? =)
так, кое-что знаю о тайском языке....   Rolling Eyes  Rolling Eyes

Обязательно! Особенно меня, так как вообще не специалист. Так, где то что то слышал  Laughing
Записан
AlexMF
Гуру
******

Карма: +103/-1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 3 054



« Ответ #121 : 19 Май 2006, 18:29:56 »

Берлиц неплох, как разговорник или мини-словарик, если уже читаешь по-тайски. Ибо русская транскрипция там представлена без тонов, что сводит ее на нет.
Записан

เที่ยวให้สนุก
Курбоб
Инструктор
****

Карма: +4/-2
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 161



« Ответ #122 : 20 Май 2006, 15:10:43 »

Цитата: "AlexMF"
Берлиц неплох, как разговорник или мини-словарик, если уже читаешь по-тайски. Ибо русская транскрипция там представлена без тонов, что сводит ее на нет.

Дык там же аудиокурс прилагается. Вот это меня и подкупило.
Жду книгу с диском. Пока учу буквы Улыбка
Ага, еще прослушала звуковые файлы! СПасибо!
Записан
dvr
Путешественник
**

Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 17


« Ответ #123 : 02 Июнь 2006, 11:34:44 »

Есть большой русско-тайский словарь (1000 страниц) отсканированный в JPG, если есть куда выложить могу потихоньку начать выкладывать, если кому надо!
Записан

На добро отвечай добром,
а на зло - по справедливости.
AddictedToThai
aka ATT
Глобальный модератор
*****

Карма: +62/-2
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1 557



« Ответ #124 : 02 Июнь 2006, 13:37:51 »

Цитата: "dvr"
Есть большой русско-тайский словарь (1000 страниц) отсканированный в JPG, если есть куда выложить могу потихоньку начать выкладывать, если кому надо!

Это круто, конечно, но JPEG Confused Тяжело что то искать в массиве из тысячи картинок. Разве что распечатать.
Сколько все это занимает по объему?
Записан
dvr
Путешественник
**

Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 17


« Ответ #125 : 02 Июнь 2006, 13:44:25 »

Увы перегнать в pdf - на это моих знаний тайского не хватит (пока только буковки учу Улыбка ) Возможно совместными усилиями можно перегнать все это в удобочитаемый формат, кстати есть ли что-нибудь типа FineReader для тайского языка? Все вместе занимает около 200 мегабайт если мне не изменяет память.
Каждая картинка - разворот словаря и как раз помещается на лист А4, кроме того там есть масса информации по грамтике, пунктуации, чтению и т.п.
Записан

На добро отвечай добром,
а на зло - по справедливости.
AddictedToThai
aka ATT
Глобальный модератор
*****

Карма: +62/-2
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1 557



« Ответ #126 : 02 Июнь 2006, 14:10:43 »

Цитата: "dvr"
есть ли что-нибудь типа FineReader для тайского языка?

Отдельно для тайского есть программки. Но нам то надо, чтобы распознавалка одновременно поддерживала тайский и русский языки, а я о такой не слышал.
Записан
Oakins
Глобальный модератор
*****

Карма: +65/-9
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1 677


Мой аватар - это мое мироощущение


« Ответ #127 : 02 Июнь 2006, 15:07:25 »

Цитата: "dvr"
Увы перегнать в pdf - на это моих знаний тайского не хватит (пока только буковки учу Улыбка ) Возможно совместными усилиями можно перегнать все это в удобочитаемый формат?


Растровые сканы - для минимизации размера только в djvu. Но поиска есс-но не будет все равно, так как сканами и останется. Будет поменьше размером и многолистовой.
Записан
AlexMF
Гуру
******

Карма: +103/-1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 3 054



« Ответ #128 : 02 Июнь 2006, 19:49:02 »

А что это за словарь?
Насколько мне известно, русско-тайского словаря такого объема в природе не существовало. Есть тайско-русский словарь Морева объемом около 1000 стр. Может быть это он и есть? Если это он, то сканы будут очень любопытны. Я уже чесал репу по этому вопросу. Сам словарь у меня есть, но вот сканить такой объем было просто лень.
Думаю, в Таиланде все же поищу FineReader для тайского языка.
Записан

เที่ยวให้สนุก
dvr
Путешественник
**

Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 17


« Ответ #129 : 03 Июнь 2006, 08:07:21 »

Да! Написал не подумав Грустный именно тайско-русский словарь Морева
Записан

На добро отвечай добром,
а на зло - по справедливости.
dvr
Путешественник
**

Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 17


« Ответ #130 : 06 Июнь 2006, 08:48:22 »

Да, кстати, тем кто в Таиланде находится могу на болванку закатать словарь Улыбка
Записан

На добро отвечай добром,
а на зло - по справедливости.
AlexMF
Гуру
******

Карма: +103/-1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 3 054



« Ответ #131 : 06 Июнь 2006, 12:09:11 »

закатай неа болванку, плз, и, если будет возможность, передай Гранту, я у него потом заберу и попробую что-нить сделать с текстом. Поиметь электронный вариант Морева - санук невероятный!  Веселый
Записан

เที่ยวให้สนุก
Grant
Гость
« Ответ #132 : 06 Июнь 2006, 12:12:16 »

Да, да - мне тоже не помешает.
Записан
Курбоб
Инструктор
****

Карма: +4/-2
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 161



« Ответ #133 : 07 Июнь 2006, 09:30:32 »

Ура, получила свою книжку! Ну не могу я просто так тупо зубрить фразы. ПАмАжите сделать подстрочник Улыбка Как дословно будет звучать фраза:
"здесь кто-нибудь говорит по русски?"
"тхи нии мии  кхрай тхи  пхуд пасаа ратсия"
тхи - место
тхи нии мии - ?
кхрай тхи - ?
Записан
Parabola
Инструктор
****

Карма: +8/-0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 110



« Ответ #134 : 07 Июнь 2006, 12:57:44 »

я бы сказала:
*тхи ни ми кхрай пхуд пхаса ратсия дай май*
тхи - место
тхи ни - это место, здесь
ми - есть (предложение наличия, как в английском IS THERE anybody who can speak russian? Основное значение глагола ми - *иметь*)
кхрай - кто, кто-нибудь
(тхи - который)
пхуд пхаса ратсия - говорить по-русски (дословно, соответственно: говорить язык русский)
(дай - модальность, как в английском  CAN anybody SPEAK russian)
(май - вопросительное слово ко всему предложению, чтобы получилось не *кто здесь говорит по-русски?*, а *кто-нибудь здесь говорит по-русски?*)
Записан
1 ... 4 5 6 7 8 [9] 10 11 12 13 14
Страниц: 1 ... 4 5 6 7 8 [9] 10 11 12 13 14   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  






Google visited last this page 07 Август 2018, 03:36:57